Marraskuu 2008

Havainto

29.11.2008 09:21

Toimittaja teki sen taas. Helsingin Sanomat 29.11.2008, sivu D2, otsikko "Nukkuen Helsingistä Ouluun". (1) Junasta P273 toimittaja kertoo, että "VR:llä on yksi uusi makuuvaunu, eikä se ole tässä junassa." (2) "Intercity 93 Rovaniemelle lähtee Helsingistä klo 19.30 ja on perillä seuraavana aamuna klo 7.53." (3) "Tässä junassa on uusi hieno makuuvaunu." (4) "Ensimmäisen luokan makuuhytit ovat toisessa kerroksessa."

Lähettäjä: Tapani Kunnas

Kommentit

29.11.2008 11:09 joht. Nyman Heh, kyllä. Samaan kiinnitin itsekin huomiota. Jatkoa tohon Tapsan kohtaan 4 "Keinumisesta oli tulla huono olo" - Edm:t eivät kyllä keinu yhtään, vaikka liikennöisivät laivoina Itämeren syysmyrskyssä. Toimittaja kirjoittaa edelleen: "...äänieristys oli lähes olematon, ja ravintolavaunusta palailleiden mekastus häiritsi unta". En voinut välttyä mielikuvalta, että tuon jutun kirjoittaneen toimittajan sukupuolen täytyy olla muu kuin uros. Oli pakko tarkistaa asia otsikon vierestä, enkä erehtynyt tällä(kään) kertaa. Suutarit pysykööt lesteissään.
29.11.2008 12:28 Timo Salminen No, Aamupostin toimittaja kävi alkuviikosta lumipyryn aikaan Ri asemalla haastattelemassa paria matkustajaa, jotka molemmat odottivat samaa junaa. Toimittajan mukaan toinen oli matkustamassa Kouvolan kautta Vaasaan (sekä tekstissä että kuvatekstissä) ja toinen menossa Jyväskylään. Ensiksi mainitulle Riihimäki oli vaihtoasema, mutta lähtöasemaa ei kerrottu (kelpaisiko kuitenkin reitiksi Kv - Ri - Vs?)... - Ja Nymanin Mikon olettamus pitää paikkansa myös tämän jutun yhteydessä. (Käyttäjä muokannut 29.11.2008 12:29) (Käyttäjä muokannut 29.11.2008 12:29)
29.11.2008 18:13 tikkanen Eipä yhdessä jutussa voi paljon enempi asiavirheitä olla.
30.11.2008 11:31 crastor Asiavirheitä? Ainoa pointti, jonka saatoin tarkistaa, oli no. 2, ja ainakin aikataulutietojen mukaan se pitää paikkansa. Voisivatko herrat tietävät kertoa oikeat ratkaisut noihin muihin kohtiin?
30.11.2008 13:00 Timo Salminen Ainakin toimittajan laskupää heittää pahan kerran tai silmälasit kaipaisivat pikaista uusimista hänen väittäessään, että uusia makuuvaunuja on VR:llä yksi kappale (1 kpl). Kakkoskohtakaan ei käsittääkseni ole oikein, sillä ei kai Suomessa ole yhtään makuuvaunu-IC:tä. Toimittaja lienee luullut junaa IC:ksi punavalkoisten vaunujen vuoksi, eli se tuntomerkki hänelle on mennyt perille - ja sitten olikin jo myöhäistä... (Käyttäjä muokannut 30.11.2008 13:02)
30.11.2008 13:05 crastor No, onhan se tietysti IC kun se Helsingistä lähtee, vaikka Tampereella tietysti vaihto pikuriin. Toimittajatar lienee tätä kuitenkin tarkoittanut, eikä niinkään, että loppuun asti mentäisiin IC:llä.
30.11.2008 13:07 Tapani Kunnas (1) makuuvaunuja on enemmän kuin 1 kpl. (2) IC93 kulkee Helsingistä Tampereelle. (3) Toimittaja tarkoittanee junaa P265, jossa on uusia, hienoja makuuvaunua - jälleen enemmän kuin 1 kpl. (4) Ensimmäisen luokan hyttejä ei ole olemassakaan. Jos haluaa hytin yhdelle matkustajalle, voi sellaisen varata sekä vanhasta että uudesta makuuvaunusta, ja uudestakin sekä ala- että yläkerrasta. Matkalipun pitää tällöin olla 1. lk lippu.
30.11.2008 13:19 tikkanen Samoin herätyksen saa, jos siitä konduktöörille vain mainitsee ja sen haluaa. Hinnaksi jutussa sanotaan 132.50, vaikka jutussa pääsee siihen käsitykseen, että matkalla on kaksi aikuista ja yksi lapsi. Hytin hinta on yläkerrassa 62,- ja matkalipun hinta yhdelle siinä 70,- korvilla. Kaksi aikuista kun matkustaa, hinta menee 200,- korville. Noin lyhyessä jutussa noin monta virhettä, taitaa olla ennätys:))
30.11.2008 13:19 Yppis Tapani: IC93 kulkee Hki-Jy. Virheitä sattuu :)
30.11.2008 13:22 crastor Kuten Yppiksen kommentista näkee, niin asia ei aina ole niin yksinkertainen ;) Tapani lienee tarkoittanut "Rovaniemen matkaa ajatellen". Mutta kiitokset kaikille, nämä selvensivät huomattavasti asioita.
30.11.2008 13:29 Yppis Niinpä tietysti, IC93 liittyy Rovaniemen matkaan jos on tarve lähteä matkaan n. 30 min. myöhemmin tai aloittaa matka Toijalasta.
30.11.2008 14:52 Tapani Kunnas Yppis: kiitos, juuri näin. Crastor: en tarkoittanut mitenkään erityisesti Rovaniemen matkan näkökulmasta, vaan sitä, että kun toimittaja kirjoittaa "Intercity 93 Rovaniemelle", on siinä virhe. Matkailusivuilla ei ehkä ole niin kriittistä, jos joku detalji joskus menee väärin, mutta herää kysymys, missä määrin voin luottaa niihin lehdessä oleviin tietoihin, joiden oikeellisuutta en pysty itse tarkistamaan ja/tai arvioimaan. Lukijalla mielestäni on oikeus vaatia, että lehteen kirjoitettu teksti olisi toimittajan tarkistettavissa olevien faktojen osalta virheetöntä.
30.11.2008 16:13 crastor Tapani, toki olet oikeassa, tässä ei vallitse mitään epäselvyyttä. Hesarin toimittajien ammattitaito on ikävän usein ns. hakusessa.
30.11.2008 18:22 Tapani Kunnas Ehkä siinä on kyse enempi asenteesta kuin ammattitaidosta: ei katsota tarpeelliseksi tarkistaa faktoja.
01.12.2008 15:48 Jouni Ehkä kyse on myös nykyajan perustaudista: ei anneta aikaa tehdä juttua kunnolla. Sen olisi pitänyt olla valmis jo kaksi tuntia sitten. Kiirekiirekiire.